HP3000-L Archives

July 1996, Week 2

HP3000-L@RAVEN.UTC.EDU

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Denys Beauchemin <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Thu, 11 Jul 1996 23:42:52 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (15 lines)
In a message dated 96-07-11 19:49:25 EDT, [log in to unmask] (F. Alfredo
Rego) writes:
 
<<
 "There is always a fly in the ointment" (or whatever the correct English
 equivalent may be for the Spanish "Siempre hay un pelo en la sopa").
 International colleagues:  How do you say this in other languages?
  >>
The Spanish saying is very close to the French.  The English saying is a wide
departure.
 
Kind regards,
 
Denys. . .

ATOM RSS1 RSS2