At 21/06/02 09:51 +1000, Strike wrote:
>On Thursday, June 20, 2002 10:38 PM, Kuty wrote:
>
>(snip)
> > >Bjorn wrestling with a techno-spider-crab; and Kuty
> > >getting short-'chained'! :-)
>
> > Is that something in English that I didn't get?
>
>Mate! I intended to write 'short-changed', but 'cause it was a short chain,
>I changed it! :-)
Gawd, I am sure I am missing something here. Being a native Hebrew speaker
does not help a bit :-) Even Huw's explanation with keel hauled or
something like that did not help me. Oh well, that's life. There are
still great jokes in Hebrew that you guys will not be able to enjoy :-)
>
Regards
Kuty