HP3000-L Archives

June 1998, Week 5

HP3000-L@RAVEN.UTC.EDU

Options: Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Tony Furnivall <[log in to unmask]>
Reply To:
Tony Furnivall <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 29 Jun 1998 09:44:16 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (19 lines)
At 10:30 AM 6/29/98 -0400, Ted wrote:
>Greetings,
>  With some help from babelfish, I've hazarded a guess at the English for
>the quote below.  Could someone who actually knows the language give me some
>guidance?
>Vous avez trouve par de long ennuis
>Ce que Newton trouva sans sortir de chez lui.
>(You have found through long trials what Newton found without leaving home).
>                         -- Voltaire (1694-1778)
>[Written to La Condamine after his measurement of the equator.]

The only thing I'd do  is to honor the versification of the original, and
make the (somewhat looser!) translation read as follows:

You have discovered, with a lengthy roam,
What Newton learned, and never left his home!

Tony "Doggerel'r'me" Furnivall

ATOM RSS1 RSS2