Tracy writes:
> That's the gist of what I
> said in the 2nd paragraph
> and you snipped it.
Your paragraph read:
> One could also end up with
> with the original works of Shakespeare
> with the same message, you just wouldn't
> know it when you did.
When you came across the works of Shakespeare, you would certainly be able
to tell that you had (assuming that you're looking at the output), so it
wasn't clear to me that your paragraph was saying what I think you think you
were saying, which is what I thought you were saying too, until I read it a
couple more times. I thus trimmed it off of my reply along with my original
comment to it of "Precisely!".
However I'm willing to agree that that's probably what you meant, even if I
was unable to read it properly.
G. (Anyone else have any nits they need picked today?)