Subject: | |
From: | |
Reply To: | |
Date: | Wed, 9 Feb 2005 13:15:12 -0600 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Quoting Wirt Atmar <[log in to unmask]>:
> Ernie writes:
>
> > Hell, I can't even find quiesce in the dictionary.
>
> It just means "to quiet".
>
> If you can't say something in Latin or Greek, you wouldn't sound like you
> know what you're talking about, would you? Melanoma is one of the most
> dreaded of
> cancers, but if the doctor told you that you have a "black bump," which is
> what melanoma means, would that sound anywhere near as serious?
>
> Greek and Latin words and phrases are profoundly important if you wish to
> intimidate others with your knowledge of a subject.
>
> Wirt Atmar
To Wirt (in jest):
In alio peduclum vides, in te ricinum non vides.
Petronius, Satyricon
(translation for those that didn't study Latin in or after school:
You can see the lice on others, but not the bugs on yourself.)
* To join/leave the list, search archives, change list settings, *
* etc., please visit http://raven.utc.edu/archives/hp3000-l.html *
|
|
|